HOME > 保健室のアン・ウニョン先生

〈チョン・セランの本〉01 保健室のアン・ウニョン先生

保健室のアン・ウニョン先生
著者 チョン・セラン 著
斎藤 真理子 訳
価格 1,760円(税込)
発売日 2020年3月19日
判型 B6判
製本 並製
頁数 304頁
ISBN 978-4-7505-1636-3
Cコード C0097
電子書籍発売中

オンライン書店で購入

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

内容紹介

韓国文学の新シリーズ〈チョン・セランの本〉刊行開始!
『フィフティ・ピープル』の若き旗手が放つ、奇想天外な物語。


この学校には、何かがいる——
養護教諭のアン・ウニョンが新しく赴任した私立M高校。
この学校には原因不明の怪奇現象や不思議な出来事がつぎつぎとまき起こる。
霊能力を持つ彼女はBB弾の銃とレインボーカラーの剣を手に、
同僚の漢文教師ホン・インピョとさまざまな謎や邪悪なものたちに立ち向かう。

はたしてM高校にはどんな秘密が隠されているのか……。
斬新な想像力と心温まるストーリーで愛され続けるチョン・セランの魅力が凝縮した長編小説。


「私はこの物語をただ快感のために書きました。一度くらい、そういうことがあってもいいんじゃないかと思いました。ですから、ここまで読んできて快感を感じられなかったとしたら、それは私の失敗ということになります。」(「あとがき」より


Netflixオリジナルドラマ「保健教師アン・ウニョン」原作!2020年9月25日配信予定。



【目次】
■ 大好きだよ、ジェリーフィッシュ
■ 土曜日のデートメイト
■ 幸運と混乱
■ ネイティブ教師マッケンジー
■ アヒルの先生、ハン・アルム
■ てんとう虫のレディ
■ 街灯の下のキム・ガンソン
■ ムシ捕り転校生
■ 穏健教師パク・デフン
■ 突風の中で私たち二人は抱き合ってたね

■ あとがき
■ 訳者解説



シリーズ〈チョン・セランの本〉
『屋上で会いましょう』(すんみ訳)
現代の女性たちが抱えるさまざまな問題や、社会に広がる不条理を、希望と連帯、やさしさとおかしさを織り交ぜて、色とりどりに描く9作品を収録。

『声をあげます』(斎藤真理子訳)
韓国文学を代表する人気作家チョン・セラン、初めてのSF短編集。
文明社会の行きづまりを軽やかに描き出し、今を生きる女性たちにエールを贈る、シリアスでポップな8つの物語。

『シソンから、』(斎藤真理子訳)
20世紀を生き抜いた女性たちに捧げる、21世紀を生きる女性たちからの温かな視線――。チョン・セランが贈る家族三代の物語。


韓国文学のシリーズ〈となりの国のものがたり〉
『フィフティ・ピープル』(斎藤真理子訳)
50人のドラマがあやとりのように絡まり合う、連作短編小説集。「はじめての韓国文学」におすすめの一冊。




【書評・メディア情報】
■ 日本経済新聞(4月18日)/短評
■ 「セブンティーン」(5月号)/紹介
■ 朝日新聞(5月9日)/書評(本田由紀氏・東京大学教授、教育社会学)
■ 「AERA」(5月18日号)/韓国文学特集で紹介
■ 「Pen」(6月1日号)/紹介
■ 「BLENDA Japan」(2020年S/S号)/紹介
Real Sound(6月2日)/書評(岩渕宏美氏)
「婦人公論」(6月23日号)/書評(白石公子氏・詩人、エッセイスト)
■ 「子どもと読書」(7・8月号)/書評(大江輝行氏)
■ 図書新聞(7月18日号)/書評(中沢けい氏・作家)
■ 朝日出版社ムック「#おうち韓国」(8月31日)/紹介
■ 「韓流ぴあ」(11月号)/紹介(「空前の韓国ブームを知る」)
■ 「英語教育」(12月号)/紹介(斎藤真理子氏・リレー連載「今読みたい、世界のモノガタリ」)

2021年
■ 本の花束(1月号)/紹介
■「 月刊イオ」(2月号)/紹介
■ 文化通信(2月1日)/紹介
ダ・ヴィンチニュース(2月28日)/紹介
CLASSY オンライン(3月9日)/紹介
■ BOOKMARK(Vol.18)/紹介

2022年
■「VERY」(2月号)/紹介
■「SAVVY」(6月号)/紹介
絵本ナビスタイル(8月18日)/紹介「中学生にオススメしたい、世界を旅する本」

著者紹介

チョン・セラン
1984年ソウル生まれ。編集者として働いた後、2010年に雑誌『ファンタスティック』に「ドリーム、ドリーム、ドリーム」を発表してデビュー。
13年『アンダー、サンダー、テンダー』(吉川凪訳、クオン)で第7回チャンビ長編小説賞、17年に『フィフティ・ピープル』(斎藤真理子訳、亜紀書房)で第50回韓国日報文学賞を受賞。純文学、SF、ファンタジー、ホラーなどジャンルを超えて多彩な作品を発表し、幅広い世代から愛され続けている。
他の小説作品に『地球でハナだけ』『八重歯が見たい』『屋上で会いましょう』『声を差し上げます』などがある。


斎藤真理子(さいとう・まりこ)
1960年新潟生まれ。訳書にパク・ミンギュ『カステラ』(ヒョン・ジェフンとの共訳、クレイン)、チョ・セヒ『こびとが打ち上げた小さなボール』(河出書房新社)、ファン・ジョンウン『誰でもない』(晶文社)、チョ・ナムジュ『82年生まれ、キム・ジヨン』(筑摩書房)、ハン・ガン『回復する人間』(白水社)、イ・ギホ『誰にでも親切な教会のお兄さんカン・ミノ』(亜紀書房)など。『カステラ』で第1回日本翻訳大賞受賞。

PAGE TOP