HOME > 書籍検索:チョン・セラン 著 すんみ 訳 > 屋上で会いましょう

チョン・セランの本 2 屋上で会いましょう

屋上で会いましょう
著者 チョン・セラン 著
すんみ 訳
価格 1,600円(税別)
発売日 2020年6月24日
判型 B6判
製本 並製
頁数 320頁
ISBN 978-4-7505-1652-3
Cコード C0097

オンライン書店で購入

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

内容紹介


私が去った席に、次に来るあなたへ。
——ひそやかで確かなつながりのメッセージ


職場でのあらゆるハラスメントに疲れきり、常日頃、屋上から身を投げたいという衝動に駆られる“私”。

拠り所は三人の女の先輩だけ。

ある日、先輩たちから渡されたのは、古くから受け継がれてきた絶望から抜け出すための「呪文書」だったが……(「屋上で会いましょう」)。



結婚・離婚・ハラスメント・突然死——
現代の女性たちが抱えるさまざまな問題や、社会に広がる不条理を、希望と連帯、やさしさとおかしさを織り交ぜて、色とりどりに描く9作品を収録。

韓国文学を代表する人気作家チョン・セラン、初めての短編集。



韓国文学のシリーズ〈チョン・セランの本〉待望の第2弾!
第1弾の 『保健室のアン・ウニョン先生』はこちら。

〈となりの国のものがたり〉の 『フィフティ・ピープル』もお見逃しなく!



【目次】
・ウェディングドレス44
・ヒョジン
・ご存じのように、ウニョル
・屋上で会いましょう
・ボニ
・永遠にLサイズ
・ハッピー・クッキー・イヤー
・離婚セール
・ヒタイとスナ

・あとがき
・訳者解説


著者紹介

チョン・セラン
1984年ソウル生まれ。編集者として働いた後、2010年に雑誌『ファンタスティック』に「ドリーム、ドリーム、ドリーム」を発表してデビュー。
13年『アンダー、サンダー、テンダー』(吉川凪訳、クオン)で第7回チャンビ長編小説賞、17年に『フィフティ・ピープル』(斎藤真理子訳、亜紀書房)で第50回韓国日報文学賞を受賞。
純文学、SF、ファンタジー、ホラーなどジャンルを超えて多彩な作品を発表し、幅広い世代から愛され続けている。
他の小説作品に『保健室のアン・ウニョン先生』(斎藤真理子訳、亜紀書房)
『地球でハナだけ』『八重歯が見たい』『声を差し上げます』などがある。


すんみ
翻訳家・ライター。早稲田大学大学院文学研究科修了。
訳書に『あまりにも真昼の恋愛』(キム・グミ、晶文社)、共訳書に『北朝鮮 おどろきの大転換』(リュ・ジョンフン他、河出書房新社)、『私たちにはことばが必要だ フェミニストは黙らない』(イ・ミンギョン、タバブックス)などがある。

PAGE TOP